Cartes postales de Provin

Les photos de cartes anciennes sont issues de ma collection personnelle

Gare de Provin-Bauvin.

L'homme à la brouette sur la gauche, vide sa cuve de WC et emmène son

 précieux contenu qu'il étendra sur son jardin potager.

Eglise de Provin: avant sa destruction pendant la première guerre mondiale.

Au premier plan, des mineurs qui rentrent du travail.

Place de Provin: Au premier plan à droite, se trouvait un tissage. Au centre, des conscrits.

Vue depuis le passage à niveau, en direction de l'Eglise:

Le panneau de bois, au premier plan à droite, indique une vitesse limitée à 20 km/h.

Café des voyageurs à droite et café de la Gare à gauche.

Eglise actuelle: avec le premier emplacement du monument 1914-18

Rue Nationale: A droite, le magasin du tailleur, derrière le groupe de femmes, se trouve la boulangerie.

La place de Provin: à droite une ferme, tout de suite après se trouvait le café où se faisaient les

combats de coqs, aujourd'hui un magasin de fleurs à pris la place.

Ancienne mairie de Provin. Date à définir

Mairie de Provin. Au premier plan à droite, se trouvait la bascule.

Eglise de Provin avant sa destruction lors de la première guerre mondiale.

Même vue que ci-dessus; derrière les deux jeunes filles à gauche, se trouve aujoud'hui un dentiste.

Rue en direction d'Annoeullin, tout à gauche (non visible sur la carte) la rue Carnot

Rue du Riez, aujourd'hui, rue Carnot. Sur la carte "Duriez", est une erreur. On remarque l'importance

de l'activité agricole de la commune.

Eglise de Provin avant sa destruction. Au premier plan à droite, se trouve la poste.

Rue Victor Hugo: A gauche (palissades blanches) se trouve la maison de mes grands-parents (Crombecque-Normand)

Au bout de la rue, juste avant le virage à droite, se trouvait la boulangerie Amblebert avec sa "cuisson au feu de bois"

Café des Voyageurs

Rue Nationale: au premier plan à droite le café du Sébastopol

Rue Nationale: au premier plan à gauche se trouve désormais la Pharmacie. Sur la droite est fixée,

une indication en allemand "Reiten und Fahren auf den Faβwegen Streng untersagt"

                                       "Interdiction formelle d'emprunter les trottoirs à cheval ou en voiture"